Zone du titre et de la mention de responsabilité
Title proper
Dénomination générale des documents
- Document textuel
Parallel title
Other title information
Title statements of responsibility
Notes du titre
Niveau de description
Cote
Zone de l'édition
Edition statement
Edition statement of responsibility
Zone des précisions relatives à la catégorie de documents
Statement of scale (cartographic)
Statement of projection (cartographic)
Statement of coordinates (cartographic)
Statement of scale (architectural)
Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)
Zone des dates de production
Date(s)
-
Photocopié 1997 - 1998 (origineaux créés en 1997) (Production)
- Producteur
- Belgique. Parlement. Sénat de Belgique. Commission d'enquête parlementaire concernant les événements du Rwanda
Zone de description matérielle
Physical description
7 cm de documents textuels
Zone de la collection
Title proper of publisher's series
Parallel titles of publisher's series
Other title information of publisher's series
Statement of responsibility relating to publisher's series
Numbering within publisher's series
Note on publisher's series
Zone de la description archivistique
Nom du producteur
Histoire administrative
Le 17 janvier 1997, le Bureau du Sénat de Belgique a proposé la création d'une commission spéciale Rwanda lors d'une séance plénière du Sénat. La commission se composerait du Président du Sénat et d'un représentant des groupes politiques au sein du Bureau du Sénat. Le 28 janvier 1997, la composition du Bureau de la commission spéciale Rwanda a été déterminée: M. Swaelen comme président du Sénat, étant président de plein droit, MM. Mahoux et Verhofstadt ont été désignés, respectivement, en tant que premier vice-président et deuxième vice-président, et M. Destexhe a été désigné secrétaire. La commission spéciale était composée en outre de MM. Caluwé et Hostekint, Mme Williame-Boonen, M. Ceder, MM. Anciaux et Jonkheer (avec voix consultative) et Mme Dua (avec voix consultative). Le 23 avril 1997, le Président du Sénat déposa au Bureau du Sénat une proposition visant à instituer une commission d'enquête parlementaire à part entière qui comprendrait quinze membres et qui remplacerait la commission spéciale composée, elle, de huit membres. La proposition fut adoptée sans amendement par le Sénat le 24 avril 1997. La réunion d'installation de la Commission d'enquête eut lieu le 30 avril 1997.
Le Bureau de la Commission d'enquête était composé comme suit: M. Swaelen, président de la Commission de droit, M. Mahoux vice-président, et M. Verhofstadt deuxième vice-président. MM. Mahoux et Verhofstadt furent également désignés secrétaires. Outre les membres du bureau, la Commission d'enquête comprenait M. Caluwé, Mme Thijs, M. Hotyat, Mme Lizin, MM. Goris, Hostekint, Moens, De Decker, Dextexhe, Mme Bribosia-Picard, Mme Williame-Boonen, M. Ceder, M. Anciaux (avec voix consultative), M. Jonckheer (avec voix consultative) et Mme Dua (ave voix consultative). Conformément à la décision du Sénat du 24 avril 1997, la Commission d'enquête avait pour mission "à partir du rapport du groupe ad hoc Rwanda, créé par décision de la Commission des Affaires étrangères du Sénat du 24 juillet 1996, de poursuivre le travail de la commision spéciale Rwanda instituée par le Sénat le 23 janvier 1997. La Commission examine quelles politiques les autorités belges et internationales ont menées, plus particulièrement quelles actions elles ont entreprises et formule éventuellement des conclusions concernant les responsabilités et les mesures qui devraient être prises dans le future." La Commision d'enquête disposait pour remplir sa mission de toutes les compétences visées à l'article 56 de la constitution et dans la loi du 3 mai 1880 sur les enquêtes parlementaires. Le travail de la Commission d'enquête dura huit mois. Le rapport fait au nom de la Commission d'enquête fut publié le 6 décembre 1997.
Historique de la conservation
Portée et contenu
Le fonds est constitué de deux tomes: Tome I, le rapport (1-611/7) et Tome II, les annexes (1-611/8 à 1-611/15).
Zone des notes
État de conservation
Source immédiate d'acquisition
Les documents ont été donnés à la Direction - Histoire et patrimoine par le capitaine Claude Beauregard en décembre 1997 et janvier 1998.
Arrangement
Language of material
- français
Script of material
Location of originals
Availability of other formats
Restrictions on access
Non classifié
Terms governing use, reproduction, and publication
Aucun
Finding aids
Aucun
Associated materials
Accruals
D'autres versements possibles.
General note
Les documents ont été publiés sur Internet par le Sénat de Belgique. Ils ont ensuite été copiés pour la Direction - Histoire et patrimoine par le capitaine Beauregard.
General note
Le fonds est trilingue; hollandais, français et anglais. Notez que les dépositions des témoins ne sont jamais traduites, elles restent dans la langue maternelle des témoins.