Dossiê 1 - Letter from Alice M. Ward to Sheldon Uffelman

Abrir original Objeto digital

Área de título y declaración de responsabilidad

Título apropiado

Letter from Alice M. Ward to Sheldon Uffelman

Tipo general de material

Título paralelo

Otra información de título

Título declaración de responsabilidad

Título notas

Nivel de descripción

Dossiê

Código de referencia

CA ON00411 MG-0021-1-1

Área de edición

Declaración de edición

Declaración de responsabilidad de edición

Área de detalles específicos de la clase de material

Mención de la escala (cartográfica)

Mención de proyección (cartográfica)

Mención de coordenadas (cartográfica)

Mención de la escala (arquitectónica)

Jurisdicción de emisión y denominación (filatélico)

Área de fechas de creación

Fecha(s)

  • November 17, 1916 (Criação)

Área de descripción física

Descripción física

Área de series editoriales

Título apropiado de las series del editor

Títulos paralelos de serie editorial

Otra información de título de las series editoriales

Declaración de responsabilidad relativa a las series editoriales

Numeración dentro de la serie editorial

Nota en las series editoriales

Área de descripción del archivo

Nombre del productor

Historial de custodia

Alcance y contenido

Área de notas

Condiciones físicas

Origen del ingreso

Arreglo

Idioma del material

Escritura del material

Ubicación de los originales

Disponibilidad de otros formatos

Restricciones de acceso

Condiciones de uso, reproducción, y publicación

Instrumentos de descripción

Materiales asociados

Materiales relacionados

Acumulaciones

Nota general

Transcription:

[Envelope]
No. 751361
Toronto, Ont Nov 18 8-PM 1916
Bandsman S. Uffelmann
118 O.S. Batt.,
London,
Ont.

[Page 1]
92 Kippendairs Ave.,
Toronto; Nov. 17/16.
Dear Sheldon;-
Really I was surprised when I picked up your letter to-day, to find that it is dated Nov. 1st; and am sorry I did not answer sooner; but I know you are of an extremely patient and forgiving nature, and on these conditions I will continue writing to you.
But you know for over a week I’ve been

[Page 2]
extremely busy preparing and sending off parcels to the boys at the Front.
But first of all I meant to thank you for the nice letter I received from you. I must congratulate you, you are a very good correspondent I think, and you are worthy of praise, all honour to you, Sheldon Uffelmann, my cousin.
Oh dear me I’ll have to go, there is com-

[Page 3]
pany which is just arrived so you’ll have to excuse me a while and I’ll try and finish my chat to you latter, how will that do, old boy?
It is now after 10.30 and they have gone, but fear I cant spend long with you.
You did not say whether you received my last letter, however I except you did or I should not have heard so soon

[Page 4]
from you. But do you know, I neglected to put your number on and I feared then maybe you would not get it; however it turned out O.K.
Glad to know you and Willie are still in the best of health and enjoying life as ever – take care of yourselves.
I saw by the paper that you and Willie had been Home on week end pass. How

[Page 5]
often do you get such pass, every two weeks?
Come to Toronto when you can; maybe you could spend a weekend with us, could you? Try and do so!
Remember us to Willie Glassford is having a hard and exceeding-by dangerous time of it; still we pray and trust for the best. He and one other are in a German dug-out.
Best regards from all to you Willie & especially to yourself.
Your loving cousin,
Alice M. Ward

Write when you can. Alice.
Letter from F. Shepherd & all are well. Are you going Over-Seas before Xmas?

Identificador/es alternativo(os)

Área de número estándar

Número estándar

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control

Identificador de registro de descripción

Identificador de la institución

Reglas o convenciones

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación, revisión o eliminación

Idioma de descripción

Escritura de la descripción

Fuentes

Objeto digital (Ejemplar original), área de permisos

Objeto digital (Referencia), área de permisos

Objeto digital (Miniatura), área de permisos

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Lugares relacionados

Tipos relacionados